Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to make the headlines

  • 1 make the headlines

       см. hit the headlines

    Concise English-Russian phrasebook > make the headlines

  • 2 make the headlines

    Универсальный англо-русский словарь > make the headlines

  • 3 to make the headlines

    faire la "Une" des journaux

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to make the headlines

  • 4 make/hit the headlines

    make/hit the headlines

    English-Dutch dictionary > make/hit the headlines

  • 5 hit the headlines

    стать темой газетных заголовков; попасть на страницы газет [первонач. амер.]

    The name of Montgomery, Alabama, which has again hit the headlines this week, epitomises the long, long struggle of the U.S. Negroes for equal rights. (‘Daily Worker’) — На этой неделе город Монтгомери в Алабаме опять стал темой газетных заголовков. Монтгомери - символ длительной борьбы американских негров за равноправие.

    Large English-Russian phrasebook > hit the headlines

  • 6 hit the headlines

       cтaть тeмoй гaзeтныx зaгoлoвкoв; пoпacть нa пepвыe cтpaницы гaзeт (cp. oб этoм кpичaли вce гaзeты) [пepвoнaч. aмep.]
        What a scandal! If you publish that story, it will hit the headlines

    Concise English-Russian phrasebook > hit the headlines

  • 7 make

    {meik}
    I. 1. правя, изработвам, произвеждам, построявам, изграждам, фабрикувам, създавам, съчинявам, написвам, съставям (документ)
    to MAKE a joke пускам шега, шегувам се
    to MAKE one наддавам бримка (при плетене)
    2. правя, причинявам, предизвиквам, създавам
    3. оправям (и легло), нареждам, приготовлявам, приготвям, стъкмявам
    to MAKE a fire паля/клада огън
    to MAKE tea/coffee правя/приготвям чай/кафе
    4. образувам, формирам, развивам
    to MAKE oneself формирам характера си, издигам се сам
    to MAKE one's own life сам нареждам/устройвам живота си
    5. със същ. или прил. образува фразеологичен гл. със значението на съответното същ. и прил.
    to MAKE excuses извинявам се
    to MAKE merry веселя се
    to MAKE no doubt не се съмнявам
    6. правя, равнявам се/възлизам на, съставлявам, съм, представлявам, съставна част съм на
    this book MAKEs pleasant reading тази книга се чете с удоволствие/е много приятно четиво
    will you MAKE one of the party? ще дойдете ли с нас
    7. печеляп спечелвам си (име и пр.), правя (пари, състояние), имам (печалба, загуба), изкарвам (прехраната си)
    to MAKE enemies спечелвам си врагове
    you will MAKE more of it than I shall ще ти свърши повече работа, откодкото на мен
    to MAKE tricks карти правя/печеля взятки
    your king won't MAKE until you've drawn trumps попът ти няма да стане, докато не изтеглиш козовете
    8. считам, смятам, преценявам (че е)
    what time do you MAKE it? колко мислиш, че е часът? колко е часът по твоя часовник? I MAKE the distance ten miles според мен разстоянието е десет мили
    9. ставам, оказвам се
    he will MAKE a good teacher от него ще стане/излезе добър учител
    10. правя (някого някакъв), избирам, назначавам (някого за нещо)
    to MAKE someone happy правя някого щастлив, ощастливявам някого
    to MAKE someone an earl/a judge правя някого граф/назначавам някого за съдия
    to MAKE it understood (that) давам да се разбере (че)
    11. карам, накарвам, принуждавам, правя (с inf без to)
    I made him go накарах го да отиде, to MAKE the fire burn разпалвам огъня
    to MAKE someone laugh разсмивам някого
    12. правя (се на), изкарвам (се), представям като
    he's not the fool some MAKE him не e толкова глупав, колкото го изкарват
    this portrait MAKEs him too old този портрет го прави/изкарва много стар
    13. създавам, правя да преуспее, издигам, прославям
    this film made him този филм го лансира/издигна/прослави
    it will MAKE or break/mar him или ще го прослави, или ще го провали
    this made his day това му осигури успеха
    14. мор. съзирам, виждам (земя), пристигам в, стигам до
    15. изминавам, пропътувам, покривам (километри в час и пр., разстояние)
    16. успявам да (хвана/стигна до/влезна в/спя с жена)
    to MAKE a train успявам да хвана влак
    to MAKE the team успявам да вляза в отбора
    to MAKE it успявам да измина известно разстояние, успявам
    sl. имам полови сношения (with с)
    17. отбелязвам, печеля точки (в игра)
    18. понечвам, посягам (да) (и с as if/though to с inf)
    he made to reply понечи да отговори
    he made as though to strike me посегна да ме удари
    19. ел. включвам
    20. бъркам, разбърквам (карти)
    -can you come at six? -MAKE it half past six-можеш ли да дойдеш в шест часа? -нека да е шест и половина
    to MAKE a good dinner нахранвам се добре
    to MAKE a day/a week, etc. of it прекарвам цял ден/цялата седмица някъде (в някакво занимание)
    to MAKE do with минавам/задоволявам се с
    he's as honest/clever as they MAKE them ('em) той e извънредно честен/страшно умен
    II. 1. модел, фасон
    2. търг. марка, направа, производство, фабрикация
    our own MAKE собствено производство
    3. телосложение
    man of slight MAKE дребен човек
    4. прен. характер, нрав
    5. добив, произвоство
    6. ел. включване, съединяване
    to be on the MAKE sl. гледам да се издигна/да забогатея по безскрупулен начин, правя кариера, търся си партнъор (за секс)
    * * *
    {meik} v (made {meid}) 1. правя; изработвам; произвеждам; пост(2) {meik} n 1. модел, фасон; 2. търг. марка: направа, производс
    * * *
    формирам; ушивам; съчинявам; сътворявам; смогвам; създавам; считам; тръгвам; сключвам; реализирам; образувам; отбелязвам; построявам; понечвам; правя; пристигам; приготвям; предизвиквам; представлявам; припечелвам; принуждавам; причинявам; възлизам; пропътувам; производство; произвеждам; разбирам; развивам; докарвам си; изработвам; изминавам; направа; накарвам; нареждам;
    * * *
    1. -can you come at six? -make it half past six-можеш ли да дойдеш в шест часа? -нека да е шест и половина 2. 1 ел. включвам 3. 1 изминавам, пропътувам, покривам (километри в час и пр., разстояние) 4. 1 карам, накарвам, принуждавам, правя (с inf без to) 5. 1 мор. съзирам, виждам (земя), пристигам в, стигам до 6. 1 отбелязвам, печеля точки (в игра) 7. 1 понечвам, посягам (да) (и с as if/though to с inf) 8. 1 правя (се на), изкарвам (се), представям като 9. 1 създавам, правя да преуспее, издигам, прославям 10. 1 успявам да (хвана/стигна до/влезна в/спя с жена) 11. 20. бъркам, разбърквам (карти) 12. he made as though to strike me посегна да ме удари 13. he made to reply понечи да отговори 14. he will make a good teacher от него ще стане/излезе добър учител 15. he's as honest/clever as they make them ('em) той e извънредно честен/страшно умен 16. he's not the fool some make him не e толкова глупав, колкото го изкарват 17. i made him go накарах го да отиде, to make the fire burn разпалвам огъня 18. i. правя, изработвам, произвеждам, построявам, изграждам, фабрикувам, създавам, съчинявам, написвам, съставям (документ) 19. ii. модел, фасон 20. it will make or break/mar him или ще го прослави, или ще го провали 21. man of slight make дребен човек 22. our own make собствено производство 23. sl. имам полови сношения (with с) 24. this book makes pleasant reading тази книга се чете с удоволствие/е много приятно четиво 25. this film made him този филм го лансира/издигна/прослави 26. this made his day това му осигури успеха 27. this portrait makes him too old този портрет го прави/изкарва много стар 28. to be on the make sl. гледам да се издигна/да забогатея по безскрупулен начин, правя кариера, търся си партнъор (за секс) 29. to make a day/a week, etc. of it прекарвам цял ден/цялата седмица някъде (в някакво занимание) 30. to make a fire паля/клада огън 31. to make a good dinner нахранвам се добре 32. to make a joke пускам шега, шегувам се 33. to make a train успявам да хвана влак 34. to make do with минавам/задоволявам се с 35. to make enemies спечелвам си врагове 36. to make excuses извинявам се 37. to make it understood (that) давам да се разбере (че) 38. to make it успявам да измина известно разстояние, успявам 39. to make merry веселя се 40. to make no doubt не се съмнявам 41. to make one наддавам бримка (при плетене) 42. to make one's own life сам нареждам/устройвам живота си 43. to make oneself формирам характера си, издигам се сам 44. to make someone an earl/a judge правя някого граф/назначавам някого за съдия 45. to make someone happy правя някого щастлив, ощастливявам някого 46. to make someone laugh разсмивам някого 47. to make tea/coffee правя/приготвям чай/кафе 48. to make the team успявам да вляза в отбора 49. to make tricks карти правя/печеля взятки 50. what time do you make it? колко мислиш, че е часът? колко е часът по твоя часовник? i make the distance ten miles според мен разстоянието е десет мили 51. will you make one of the party? ще дойдете ли с нас 52. you will make more of it than i shall ще ти свърши повече работа, откодкото на мен 53. your king won't make until you've drawn trumps попът ти няма да стане, докато не изтеглиш козовете 54. добив, произвоство 55. ел. включване, съединяване 56. образувам, формирам, развивам 57. оправям (и легло), нареждам, приготовлявам, приготвям, стъкмявам 58. печеляп спечелвам си (име и пр.), правя (пари, състояние), имам (печалба, загуба), изкарвам (прехраната си) 59. правя (някого някакъв), избирам, назначавам (някого за нещо) 60. правя, причинявам, предизвиквам, създавам 61. правя, равнявам се/възлизам на, съставлявам, съм, представлявам, съставна част съм на 62. прен. характер, нрав 63. ставам, оказвам се 64. считам, смятам, преценявам (че е) 65. със същ. или прил. образува фразеологичен гл. със значението на съответното същ. и прил 66. телосложение 67. търг. марка, направа, производство, фабрикация
    * * *
    make [meik] I. v ( made [meid]) 1. правя; построявам, изграждам; изработвам; произвеждам; фабрикувам; създавам, творя, съчинявам, написвам (пиеса, стихове); съставям (документи, завещание); to \make a joke пускам шега, шегувам се; to \make a speech държа реч; he's as honest as they \make them ( 'em) той е извънредно честен човек, той е самата честност; to show what one is made of показвам (доказвам) кой съм, на какво съм способен; to \make one наддавам бримка (при плетене); 2. правя, причинявам, предизвиквам, създавам; to \make a fuss вдигам шум, патърдия (и прен.); раздухвам въпроса; to \make a hash ( mess, muddle) of s.th. забърквам каша, обърквам (оплесквам) нещо; it \makes a difference има значение; it \makes all the difference in the world има огромно значение; to \make war водя война, воювам; 3. оправям, приготовлявам, приготвям, нареждам, стъкмявам; to \make the cards вземам, печеля взятки; бъркам картите; to \make a fire паля (клада) огън; 4. образувам, формирам, изграждам, развивам; to \make a habit of s.th. създавам си навик; to \make o.s. изграждам характера си, издигам се сам; to \make o.'s own life сам нареждам, устройвам живота си; 5. със съществително или прилагателно образува фразeологичен глагол със значението на съответното съществително или прилагателно; to \make excuses извинявам се; to \make fast прикрепвам, завързвам; to \make free (with s.o., s.th.) позволявам си волности, фамилиарнича с; to \make bold осмелявам се, позволявам си; to \make good 1) обосновавам, доказвам, потвърждавам; 2) осъществявам, реализирам, изпълнявам; 3) постигам успех, преуспявам; to \make o.s. cheap унижавам се, загубвам достойнството си; 6. правя, равнявам се на, възлизам на; съставлявам, съм; представлявам; съставна част съм от/на; two and two \make four две и две прави равно на) четири; this book \makes pleasant reading тази книга се чете с удоволствие много приятно четиво); will you \make one of the party? ще дойдете ли с нас, ще се присъедините ли към нашата компания? take \makes took in the past tense минало време на take e took; 7. печеля, спечелвам (си име), придобивам; правя (пари, състояние); имам ( печалба); изкарвам (прехраната си); to \make friends спечелвам си приятели, сприятелявам се; you will \make more of it than I shall ще извлечете по-голяма полза от това (ще ви свърши по-голяма работа), отколкото аз (на мене); to \make tricks карти вземам (печеля) взятки; 8. разбирам, схващам, проумявам (of); считам, смятам; приемам, възприемам; what do you \make of it? как схващаш това? I can \make nothing of it не мога да го проумея; what time do you \make it? колко е часът според вас? колко ли ще е часът? 9. ставам, оказвам се; he will \make a good writer от него ще стане добър писател; 10. правя някакъв (с предикативно прилагателно); правя, избирам, назначавам, въздигам, произвеждам (в) (с предикативно съществително); to \make s.o. happy ( rich) ощастливявам (обогатявам) някого; this food \makes me sick става ми зле, прилошава ми, призлява ми от тази храна; to \make o.s. heard ( known, understood) правя така, че да бъда чут (известен, разбран); 11. карам, накарвам, принуждавам, правя да (с inf без to в active voice); to \make the fire burn разпалвам огъня; to \make s.o. laugh разсмивам някого; he will be made to pay ще го принудят да плати; 12. правя (се) на, изкарвам (се); представям, изобразявам като; he \makes Shylock a tragic figure той изобразява Шейлок като трагична фигура; this portrait \makes him too old този портрет го прави (изкарва) много стар; the climate is not as bad as you \make it климатът не е толкова лош, колкото го изкарвате; to \make a fool ( an ass) of o.s. правя се на глупак, ставам за смях (за посмешище), излагам се; 13. създавам, правя да преуспее; издигам, прославям; the cotton trade has made Manchester памучната индустрия издигна (създаде) Манчестър; this film made him този филм го лансира (създаде, издигна, прослави); 14. мор. съзирам, виждам ( земя); пристигам в, стигам до; 15. правя, изминавам, извървявам, пропътувам, покривам (километри, мили в час; разстояние); 16. тръгвам, запътвам се (отправям се, спускам се) към ( for, towards); простирам се към ( towards); 17. разг., ам. успявам (да) (и to \make it); he made the train той хвана, улови (успя да се качи на) влака; he made the team той успя да влезе в отбора; she made the headlines името ѝ беше по всички вестници; 18. отбелязвам, печеля точки (в игра); 19. понечвам, посягам (да) (с as if, as though to c inf); he made as though to strike me той понечи да ме удари; 20. прииждам (за вода, прилив); 21. ел. включвам; to \make and break включвам и изключвам, прекъсвам ( ток); can you come at six? \make it half past можеш ли да дойдеш в шест часа? нека да е шест и половина; to \make it o.'s duty to считам за свой дълг да; to \make a good dinner ( meal) наяждам се добре, натъпквам се; to \make do with минавам с, задоволявам се с (нещо недотам добро); to \make a night of it веселя се (гуляя) цяла нощ; an ass of o.s. държа се като глупак; to \make s.o.'s day оправям/повдигам настроението на някого; to \make s.o. sit up шокирам, изненадвам някого неприятно; to \make believe преструвам се, правя се ( that); to \make eyes at флиртувам с, занасям се по; to \make water 1) разг. уринирам, пикая; 2) (за кораб) пропускам вода; \make or break донасям успех или провал; to \make a book приемам залагания; II. n 1. модел, фасон; 2. търг. марка; направа, производство; фабрикация; our own \make наше производство; 3. телосложение; a man of slight \make дребен човек; 4. прен. характер; a man of quite another \make човек от друго тесто; to be on the \make 1) правя кариера, издигам се, без да подбирам средствата; 2) търся далаверата, гоня печалбата; 3) sl ходя на "лов" за гаджета.

    English-Bulgarian dictionary > make

  • 8 make headlines

    Универсальный англо-русский словарь > make headlines

  • 9 make headlines (for the first time)

    Общая лексика: (впервые) публично заявить о себе

    Универсальный англо-русский словарь > make headlines (for the first time)

  • 10 aplicar la ley del mínimo esfuerzo

    • make the ground ready
    • make the headlines
    • make the least possible effort
    • make the mistake

    Diccionario Técnico Español-Inglés > aplicar la ley del mínimo esfuerzo

  • 11 abonar el terreno

    • make the fool
    • make the headlines
    • prepare the ground

    Diccionario Técnico Español-Inglés > abonar el terreno

  • 12 headline

    noun (the words written in large letters at the top of newspaper articles: I never read a paper in detail - I just glance at the headlines.) titular
    headline n titular
    tr['hedlaɪn]
    1 (newspaper) poner en los titulares
    2 (emphasize) remarcar, subrayar
    3 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL encabezar la lista de artistas de
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to hit the headlines ser noticia de actualidad, ser noticia de primera plana
    news headlines resumen nombre masculino de las noticias más destacadas
    headline ['hɛd.laɪn] n
    : titular m
    n.
    titular (Prensa) s.m.
    n.
    cabecera s.f.
    cabecera de un periódico s.f.
    encabezamiento s.m.
    epígrafe s.m.
    titulares s.m.pl.
    título s.m.
    noun titular m

    to hit the headlines — aparecer* or salir* en primera plana

    to make headlines — ser* noticia

    the (news) headlinesel resumen informativo or de noticias; (before n)

    headline newsnoticia f de primera plana

    ['hedlaɪn]
    1.
    N (in newspaper) titular m, cabecera f

    the (news) headlines — (TV, Rad) el resumen de las noticias

    to hit or make the headlines — salir en primera plana

    2.
    3.
    CPD

    headline news Nnoticia f de cabecera

    the headline rate of inflationla tasa de inflación (calculada con variables como el tipo de interés hipotecario)

    * * *
    noun titular m

    to hit the headlines — aparecer* or salir* en primera plana

    to make headlines — ser* noticia

    the (news) headlinesel resumen informativo or de noticias; (before n)

    headline newsnoticia f de primera plana

    English-spanish dictionary > headline

  • 13 Schlagzeile

    f: ( große) Schlagzeile (banner) headline; Schlagzeilen machen make ( oder hit) the headlines; für Schlagzeilen sorgen make headlines; das wird für Schlagzeilen sorgen that’ll make good headline material ( oder copy)
    * * *
    die Schlagzeile
    headline
    * * *
    Schlag|zei|le
    f
    headline

    Schlágzeilen machen (inf)to hit the headlines

    in die Schlágzeilen geraten — to make the headlines

    für Schlágzeilen sorgen — to make headlines

    etw/jdn aus den Schlágzeilen bringen — to get sth/sb out of the media spotlight

    aus den Schlágzeilen verschwinden — not to be big news anymore

    * * *
    Schlag·zei·le
    f MEDIA headline
    \Schlagzeilen machen [o für \Schlagzeilen sorgen] to make headlines [or the front page]
    * * *
    die (Zeitungsw.) headline
    * * *
    (große) Schlagzeile (banner) headline;
    Schlagzeilen machen make ( oder hit) the headlines;
    für Schlagzeilen sorgen make headlines;
    das wird für Schlagzeilen sorgen that’ll make good headline material ( oder copy)
    * * *
    die (Zeitungsw.) headline
    * * *
    f.
    catch-line n.
    headline n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Schlagzeile

  • 14 център

    1. centre ( и на град)
    прен. и pivot
    (на култура и пр.). seat
    център на тежестта a centre of gravity
    център на внимание a centre of attention; cynosure
    в центъра на вниманието съм be in the limelight, ( в печата) make the headlines, make big headlines
    в центъра на общественото внимание in the full glare of publicity
    център на голям град downtown
    център нападател сп. centre forward
    център за научна и развойна дейност a research and development centre
    * * *
    цѐнтър,
    м., -рове, (два) цѐнтъра 1. centre (и на град); прен. pivot, hub; (на култура и пр.) seat; в \центъръра на вниманието съм be in the limelight, be in the foreground; (в печата) make the headlines, make big headlines; в \центъръра на общественото внимание in the full glare of publicity; депутат от \центъръра cross-bencher; \центърър на голям град downtown; \центърър на тежестта a centre of gravity; \центърър нападател спорт. centre forward;
    2. ( учреждение) centre; изчислителен \центърър computing centre.
    * * *
    centre (и учреждение): a център of gravity - център на тежестта, become a център of attention - ставам център на внимание; pivot ; market-town (пазарен); mart (търговски); city (на град); focus ; seat {si;t}
    * * *
    1. (на култура и пр.).seat 2. (учреждение) centre 3. centre (и на град) 4. ЦЕНТЪР за научна и развойна дейност a research and development centre 5. ЦЕНТЪР на внимание a centre of attention;cynosure 6. ЦЕНТЪР на голям град downtown 7. ЦЕНТЪР на тежестта а centre of gravity 8. ЦЕНТЪР нападател сn. centre forward 9. в ЦЕНТЪРа на вниманието съм be in the limelight, (в печата) make the headlines, make big headlines 10. в ЦЕНТЪРа на общественото внимание in the full glare of publicity 11. депутат от ЦЕНТЪРа cross-bencher 12. прен. и pivot

    Български-английски речник > център

  • 15 вызвать сенсацию

    Универсальный русско-английский словарь > вызвать сенсацию

  • 16 headline

    n
    2) pl краткое изложение содержания последних новостей (на радио, ТВ)

    to attract / to be high in headlines — попадать в заголовки

    to bring smb into the headlines — делать кого-л. новостью номер один

    to capture / to catch / to come into the headlines — попадать в заголовки

    to get out of the headlinesполит. жарг. уходить в тень

    to get smb back into the headlines — полит. жарг. снова заставить заговорить о ком-л.

    to grab / to hit / to make the headlines — быть в фокусе внимания прессы; попадать в заголовки газет

    to thrust smb into the world headlines — делать кого-л. темой заголовков газет всего мира

    - double-column headline
    - front-page headlines
    - page one headlines
    - splash headline
    - the latest news headlines

    Politics english-russian dictionary > headline

  • 17 headline

    noun
    Schlagzeile, die

    hit the headlines, be headline news — Schlagzeilen machen

    the [news] headlines — (Radio, Telev.) die Kurznachrichten; (within news programme) der [Nachrichten]überblick

    * * *
    noun (the words written in large letters at the top of newspaper articles: I never read a paper in detail - I just glance at the headlines.) die Überschrift
    * * *
    ˈhead·line
    I. n (newspapers, radio, TV) Schlagzeile f
    the \headlines pl die wichtigsten Schlagzeilen
    the eight o'clock \headlines das Neueste in den Acht-Uhr-Nachrichten
    to grab [or hit] [or make] the \headlines Schlagzeilen machen, in die Schlagzeilen kommen
    II. vt
    to \headline sth
    1. (provide with headline) etw mit einer Schlagzeile versehen
    to be \headlined story [mit der Schlagzeile] überschrieben sein
    2. (appear as star performer) etw anführen [o geh küren]
    * * *
    A s
    1. a) Zeitung: Schlagzeile f:
    headline news Nachrichten, die Schlagzeilen machen
    b) pl, auch headline news ( RADIO, TV) (das) Wichtigste in Schlagzeilen:
    hit the headlines Schlagzeilen machen
    2. Überschrift f
    3. SCHIFF Rahseil n
    4. Kopfseil n (einer Kuh etc)
    B v/t
    1. mit einer Schlagzeile oder Überschrift versehen
    2. a) eine Schlagzeile widmen (dat)
    b) fig groß herausstellen
    3. THEAT etc US umg der Star (gen) sein:
    * * *
    noun
    Schlagzeile, die

    hit the headlines, be headline news — Schlagzeilen machen

    the [news] headlines — (Radio, Telev.) die Kurznachrichten; (within news programme) der [Nachrichten]überblick

    * * *
    n.
    Kopfzeile f.
    Schlagzeile f.
    Titelzeile f.
    Überschrift f.

    English-german dictionary > headline

  • 18 попасть в заголовки газет

    Универсальный русско-английский словарь > попасть в заголовки газет

  • 19 широко освещаться в печати

    Универсальный русско-английский словарь > широко освещаться в печати

  • 20 headline

    A n
    1 Journ gros titre m ; to hit the headlines faire la une ; the headlines were full of the crash, the crash was in all the headlines l'accident faisait la une de tous les journaux ; the front-page headline la manchette ; he'll never make the headlines il n'aura jamais les honneurs de la presse ;
    2 Radio, TV titre m ; here are the (news) headlines again et maintenant le rappel des (grands) titres (de l'actualité).
    B vtr intituler [feature] ; titrer [newspaper article].
    C vi Mus [band, singer] ( at festival) être en tête d'affiche ; ( on tour) jouer en vedette.

    Big English-French dictionary > headline

См. также в других словарях:

  • make the headlines — make/hit/grab/the headlines phrase to become famous by being reported in the news Thesaurus: to publish something, or to be publishedsynonym newshyponym Main entry …   Useful english dictionary

  • make the headlines — make (the) headlines to become an important news story. Stephen King made headlines by electronically distributing his novella. The group made the headlines for supporting Fox in his successful bid for Mexico s presidency …   New idioms dictionary

  • make the headlines — hit/make the headlines to become important news and be reported in the newspapers and on the television and radio. The latest scandal to hit the headlines is about a minister s son arrested for drug dealing …   New idioms dictionary

  • hit the headlines — To get prominent attention in the press or other media • • • Main Entry: ↑head * * * make/hit/grab/the headlines phrase to become famous by being reported in the news Thesaurus: to publish something, or to be published …   Useful english dictionary

  • hit the headlines — hit/make the headlines to become important news and be reported in the newspapers and on the television and radio. The latest scandal to hit the headlines is about a minister s son arrested for drug dealing …   New idioms dictionary

  • make headlines — make (the) headlines to become an important news story. Stephen King made headlines by electronically distributing his novella. The group made the headlines for supporting Fox in his successful bid for Mexico s presidency …   New idioms dictionary

  • make — make1 [māk] vt. made, making [ME maken < OE macian, akin to Ger machen < IE base * maĝ , to knead, press, stretch > MASON, Gr magis, kneaded mass, paste, dough, mageus, kneader] 1. to bring into being; specif., a) to form by shaping or… …   English World dictionary

  • make — make1 [ meık ] (past tense and past participle made [ meıd ] ) verb *** ▸ 1 create/produce something ▸ 2 do/say something ▸ 3 cause something to happen ▸ 4 force someone to do something ▸ 5 arrange something ▸ 6 earn/get money ▸ 7 give a total ▸… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • make — I UK [meɪk] / US verb Word forms make : present tense I/you/we/they make he/she/it makes present participle making past tense made UK [meɪd] / US past participle made *** Get it right: make: When make means to cause or force someone to do… …   English dictionary

  • The Beautiful People (professional wrestling) — The Beautiful People Stable Members Angelina Love (2007–2009, 2010–2011) Velvet Sky (2007–2011) Cute Kip (2008–2009) Madison Rayne (2 …   Wikipedia

  • The College Dropout — Studio album by Kanye West Released February 10, 2004 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»